yms: (Default)
Michael Yutsis ([personal profile] yms) wrote2002-11-30 02:42 pm

интернационал

Вполне обычное окончание телефонного разговора на иврите — "ну тов, ялла, бай" — означает примерно "ну хорошо, давай, пока". Мое внимание обратили на то, что здесь все четыре слова пришли из разных языков: "ну" - из русского через идиш, "тов" - собственно ивритское, "ялла" - из арабского, "бай" - из английского.