Лень искать по всему дому, у меня бардак великий. Но вообще-то идиш на кириллице и в Сети найти можно. Поначалу (при совьете) я вообще думал, что никакого иного альфавита у него и нет.
Ну так и иврит на кириллице найти можно, например в ЖЖ. Но это не значит, что "у иврита есть кириллическая письменность". А вот если СГ издавался кириллицей - то это серьезно. Сам я такого там не припомню, но я видел номера только конца 70-х или начала 80-х.
Понятно, что не только в ЖЖ (http://www.benzion.ru/main.php?topic=lang&page=sov)... Я давно в своём хламе этого журнала не видел (так же, как и добрую сотню подобных же изданий,- у меня тут свои понятия о порядке, так что не помню, весь номер был такой или только небольшая часть), но с кирилличным идишом встречаться и тогда приходилось - с евреями в то время знаком не был, так что никто не мог мне объяснить, что и под квадратным шрифтом может скрываться идиш, тогда как с кириллицей было всё понятно. Вот ещё неЖЖшное место: Жизнь подсказала выход - писать еврейские слова русскими буквами. Это широко используют русскоязычные печатные издания. В том же журнале "Корни" цитаты из Шолом Алейхема сделаны кириллицей. (http://korni.jewishworld.ru/Bryansk.html) Впрочем, сейчас уже выбора нет - в России все народы со своими территориями должны пользоваться кириллицей. Как в 1939. уже сделали (http://www.gorskie.ru/istoria/tatpismen.htm) с горскими евреями.
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
Вот ещё неЖЖшное место:
Жизнь подсказала выход - писать еврейские слова русскими буквами. Это широко используют русскоязычные печатные издания. В том же журнале "Корни" цитаты из Шолом Алейхема сделаны кириллицей. (http://korni.jewishworld.ru/Bryansk.html)
Впрочем, сейчас уже выбора нет - в России все народы со своими территориями должны пользоваться кириллицей. Как в 1939. уже сделали (http://www.gorskie.ru/istoria/tatpismen.htm) с горскими евреями.
no subject
no subject