yms: (Default)
[personal profile] yms
Андрей Макаревич: Путешествие дилетанта. Репортаж с востока Украины.

СЯУ, что с ударением в названии Славянск выходит ситуация довольно странная. Согласно всем словарям и БСЭ, ударение в названии ставится на второй слог. Согласно свидетельству Макаревича, а также странице обсуждения в Википедии, местные делают его на первом слоге и категорически настаивают на таком ударении как правильном. Почему-то оно зафиксировано и в Малой советской энциклопедии (1959), хотя во втором издании БСЭ (1956) оно стоит на втором.

Теперь слово самой Ф. Л. Агеенко: «Этот вопрос встал перед нами еще при подготовке 1-го издания "Словаря ударений для работников радио и телевидения", вышедшего в 1960 году, — рассказыает Флоренция Леонидовна. — Мы делали запрос на Украину, и от художественного руководителя отдела дикторов украинского радио пришел ответ: правильно говорить Славя́нск, Славя́нский район».
Далее Агеенко ссылается также на словарь Поспелова. А местные жители в пролёте.

С городом Славянск-на-Кубани ситуация аналогична, с той разницей, что в нем словари Агеенко таки делают ударение на первом слоге, а словари Лопатина и Поспелова — на втором.

Впрочем, израильтян этим не удивишь, для иврита ситуация, когда литературное ударение в названии стоит на последнем слоге, но никто его так не произносит, кроме дикторов, вообще типична.

Date: 2014-08-15 05:43 am (UTC)
From: [identity profile] undamaris.livejournal.com
Ещё и тамошнее Снежное, если верить жителям - СнежнОе.
Ударение вообще такое дело...например, на Южном Урале фамилию АлексАндров принято произносить как АлександрОв, и всё тут.

Из личного общения

Date: 2014-08-15 06:18 am (UTC)
From: [identity profile] rikkitikkitavin.livejournal.com
Не все местные жители говорят СлАвянск. В Донецке покупала очень красивые магниты в украинском стиле, глиняные, спросила у продавщицы откуда в Донецке такая глиняная красота (подозревала, что не местные). Ответила, что она из СлавЯнска, там глиняный промысел многих кормит.

Date: 2014-08-15 07:12 am (UTC)
From: [identity profile] maksa.livejournal.com
Ну, я спросил об ударении жителя Донецка ещё до того, как выложить известный ролик захвата в Краматорске. Потому и прокомментировал только поребрик, а «Сла́вянск» не стал.

Date: 2014-08-15 08:15 am (UTC)
From: [identity profile] kcmamu.livejournal.com
Кстати, в том самом <<1-м издании "Словаря ударений для работников радио и телевидения", вышедшем в 1960 году>>, -- Сла́вянск, в последующих -- Славя́нск.

Date: 2014-08-15 12:21 pm (UTC)
From: [identity profile] troppo-tardi.livejournal.com
в 50-е и 60-е годы жители СлавЯнска никакого другого ударения не знали
коренные, исконные жители и их потомки
откуда взялся этот ужасный СлАвянск - совершенно непонятно

и еще теперь вдруг - НА Донбассе
тьфу!

Date: 2014-08-15 05:36 pm (UTC)
From: [identity profile] yms.livejournal.com
видимо, в 1-м издании Агеенко еще не обладала таким авторитетом :)

Date: 2014-08-15 06:48 pm (UTC)
From: [identity profile] yms.livejournal.com
СнежнОе таки СнежнОе по всем источникам - словарям, ТВ и местным.

Date: 2014-08-15 06:52 pm (UTC)
From: [identity profile] yms.livejournal.com
насчет Александрова - первый раз я эту фамилию услышал в детском саду, и произносили ее как Зоя АлександрОва. При том, что она АлексАндрова (согласно КЛЭ).
Вот думаю: может, воспитательница была понаехавшая с Урала?..

Re: Из личного общения

Date: 2014-08-15 06:55 pm (UTC)
From: [identity profile] yms.livejournal.com
В Черновцах, откуда я родом, похожая ситуация с родительным падежом. Многие местные говорят "из Черновиц", хотя правильно "из Черновцов", и я тот самый из "не всех местных", который предпочитает норму.
Page generated Mar. 24th, 2026 09:23 am
Powered by Dreamwidth Studios