Michael Yutsis (
yms
) wrote
2004
-
07
-
27
03:08 pm
(no subject)
Встретил английское слово, являющееся точным переводом "опаньки":
Oopsies!
Flat
|
Top-Level Comments Only
no subject
e-rubik.livejournal.com
2004-07-27 07:57 am (UTC)
(
link
)
А как по-английски "дык"?
no subject
yms.livejournal.com
2004-07-27 11:19 am (UTC)
(
link
)
Этот вопрос еще ждет своего исследователя.
no subject
borodkin.livejournal.com
2004-07-27 09:30 am (UTC)
(
link
)
Какая прелесть!
no subject
emdin.livejournal.com
2004-07-27 01:30 pm (UTC)
(
link
)
Это всё-таки
опачки
. Маскулинности мало.
4 comments
Post a new comment
Flat
|
Top-Level Comments Only
[
Home
|
Post Entry
|
Log in
|
Search
|
Browse Options
|
Site Map
]
no subject
no subject
no subject
no subject