yms: (Default)
[personal profile] yms
Эхад ми йодеа? Православный фольклорный вариант в исполнении Чижа.

Тем, кто знаком с этим, должно быть очень смешно...

(Написал "с оригиналом", подумал и заменил. Никто не знает, каков оригинал и есть ли он вообще.)

Date: 2005-06-23 11:03 pm (UTC)
From: [identity profile] kototuj.livejournal.com
Здорово! Спасибо за ссылку :)

Date: 2005-06-24 12:06 am (UTC)
nechaman: (Default)
From: [personal profile] nechaman
Принцип универсальный: коммулятивной сказки.
Но по поводу оригинала, ну не знаю.
Как-то раз я читала лекцию каой-то группе то-ли "халом", то-ли "села". Был такой страшный период в моей жизни.
И я просто рассказывала им про Танах и что его христиане взяли за основу.
А одна девушка сказала: А откуда вы это знаете, может наоборот евреи взяли за основу христианскую веру? Действительно, откуда?
я ответила что-то вроде: "Да ведь и сами христиане так говорят", но девушку этим не убедила.

Date: 2005-06-24 12:10 am (UTC)
From: [identity profile] yms.livejournal.com
Евреи-то не взяли за основу христианскую веру, но про фольклор диаспоры такого уже не скажешь.

Date: 2005-06-24 12:44 am (UTC)
nechaman: (Default)
From: [personal profile] nechaman
Да, но по степени распространенности, мне кажется, можно судить. Трудно себе представить, что евреи заимствовали у православного фольклора мало известную песенку и сделали ее составной частью своей пасхальной агады.
И вообще-то на Руси - это все довольно позднее, а песни в агаде в эпоху средневековья, по-моему довольно раннего возникли...
А кстати, Вы слыхали когда-нибудь "Эхад ми йодеа" по русски? Тоже занятно. "Четыре у нас матушки, три у нас батюшки, две у нас тАблички, один у нас Бог"

Date: 2005-06-25 07:39 am (UTC)
From: [identity profile] pilpilon.livejournal.com
Это старый Псоев хит.

кстати тут
(http://jnul.huji.ac.il/dl/music/passover/echad2_eng.html#russia) множество исполнений, включая хабадское по русски
( то, на что ссылается < lj user=nechaman> -- другое, герское исполнение)

Date: 2005-06-25 01:23 pm (UTC)
From: [identity profile] yms.livejournal.com
Спасибо, у Псоя не слышал...

Date: 2005-07-06 08:13 pm (UTC)
From: [identity profile] zebarev.livejournal.com
А Дибров сказал что это русская народная.

Вот песня. http://homepage.mac.com/dibrov/FileSharing4.html
Ее нашел доброй памяти покойный Дмитрий Покровский в одной из бесчисленных фольклорных экспедиций. Я услышал ее у гениального Псоя Короленко и года три не мог спокойно спать. Затем изловил Псоя в "Летчике" и упросил дать мне слова. Музыки не помнил, так что мы с Дашей были вынуждены написать свою. Недавно у меня гостил Чиж. Среди прочих наработок показал ему и эту. С Сережей приключилось то же, что со мной в свое время - эта деревенская христианская нумерология раздавила его. Весь день затем мы провели в моей домашней студии - Сережа спел лид-вокал, построил хоры для себя и Даши и наиграл партии гобоя и виолончелей. Слушайте на здоровье и передайте как можно большему числу людей, если сочтете нужным - мы с братом не чаем с этой песни никакого прибытку, нам она за послушание. P.S. Недавно гостил Борис и к моему величайшему ликованию снисходительно похвалил этот опыт.
http://www.livejournal.com/users/dmitrydibrov/2787.html?nc=4&style=mine

Date: 2005-07-06 08:46 pm (UTC)
From: [identity profile] yms.livejournal.com
Может быть, конечно, и простое совпадение (поэтому я и написал "никто не знает, каков оригинал и есть ли он вообще"). Но очень уж похоже. Мало ли - кто-то мог услышать еврейскую песню, ему перевели слова, или просто прочел перевод (а могли и в духовной семинарии изучать, наверно), и сам сочинил аналогичное православное. Осталось только подхватить песню и забыть автора - и народная песня готова :)

Profile

yms: (Default)
Michael Yutsis

March 2022

S M T W T F S
  12 345
678910 1112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 24th, 2026 07:56 am
Powered by Dreamwidth Studios