yms: (Default)
[personal profile] yms
В [livejournal.com profile] ru_translate объявление: "Не подскажет ли кто-нибудь, где можно найти переводчик"... Если сравнить это с "где можно найти переводчика" - ого! Не помню других примеров, чтобы разные значения слова различались только винительным падежом. Множественным числом - помню, а тут - нет.

Date: 2002-05-23 04:08 am (UTC)
From: [identity profile] pechkin.livejournal.com
V russkom jazyke odushevlennye suschestvitel'nye muzhskogo roda edinstvennogo chisla 2-go sklonenija v vinitel'nom padezhe imejut okonchanie "-a", a neodushevlennye - nulevoe. Vot i raznica.

V nekotoryh drugih jazykah takoj zhe fenomen nabljudaetsja.

Date: 2002-05-23 04:24 am (UTC)
From: [identity profile] yms.livejournal.com
Ну и где ты встречал еще такое, чтобы одно и то же слово м.р. 2 скл. имело и одушевленное, или неодушевленное значение...

Re:

Date: 2002-06-01 01:07 pm (UTC)
From: [identity profile] pechkin.livejournal.com
Козлы, например.

Profile

yms: (Default)
Michael Yutsis

March 2022

S M T W T F S
  12 345
678910 1112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 24th, 2026 11:02 am
Powered by Dreamwidth Studios