yms: (Default)
[personal profile] yms
Словосочетание "растянул лодыжку" в рунете встречается в основном в двух типах текстов: а) статьи и интервью о спорте; б) переводная художественная литература. Дорогие переводчики! Какого хрена вы "sprained his ankle" переводите как "растянул лодыжку"? Не говорят так!

Date: 2003-06-16 06:15 am (UTC)
From: [identity profile] yms.livejournal.com
Не знаю, что такое "правильно", но в разговорной речи чаще всего говорят что-то вроде "подвернул ногу" или ещё что-нибудь про ногу. "Лодыжка" - какое-то слишком правильное, профессионально-книжное слово. На иврите - не знаю.

Profile

yms: (Default)
Michael Yutsis

March 2022

S M T W T F S
  12 345
678910 1112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 24th, 2026 12:20 pm
Powered by Dreamwidth Studios