yms: (Default)
Я бы ввел официальный русский технический термин "атака ткачихи с поварихой" вместо скучного "атака посредника". Неспециалистам было бы понятнее.
yms: (Default)
Статью писать лень, поэтому пишу короткий пост. Я обнаружил уже у нескольких песен Высоцкого ритмические прототипы среди советских песен. Там достаточно нестандартные размеры, чтобы можно было об этом говорить.

Лукоморья больше нет — Жил отважный капитан
Милицейский протокол — Веселый ветер
В темноте — Одесский порт (строка, где трехстопный анапест с дактилическим окончанием)
yms: (Default)
"Даже самая богатая фантазия
Не представит себе наши безобразия."

— вот вы о чем подумали, прочитав эти две строчки Успенского? А их нечистая сила распевала на пластинке в моем детстве.
yms: (Default)
Чуть помедленнее, кони, я записываю.

upd: Вот перестал я гуглить перед тем, как постить, а теперь стыдно получается, вроде как украл.
yms: (Default)
Избранная статья в Википедии - это статья, качество которой тщательно выверили и за которую проголосовали. И вот получает она, значит, статус избранной и звездочку в углу, но ведь она не замораживается в таком состоянии, ее по-прежнему можно редактировать. Вначале, конечно, за ней следят, особенно те, кто ее вылизывал, но что с ней делается через несколько лет? Вот, например, в мае в статью "Чёрная смерть" (избранная с 2012) добавили раздел о "кошачьей инквизиции". Раздел без источников. Содержание - псевдоисторический миф, как выразился кто-то в англовики. Один из участников поставил там плашку "нет источников", но раздел оставил. Провисел он два с половиной месяца. В общем, избранная статья - это статья, которая соответствовала определенным стандартам качества на момент ее выбора, не больше и не меньше.
yms: (Default)
"Классическим шлягером рока стала песня ансамбля, носящего симптоматическое название «Энималз» («Животные»), «Дом восходящего солнца», в которой как в капле воды отразилась идеология большинства рок-групп. Как магическое заклинание повторяется в ней: «А бог, знаю, Я один; а хозяин, я знаю, Я один» и т. п. Идея эгоизма, доведенная почти до абсурда в дальнейшем развитии рок-музыки, идея исключительности, в смеси с самым дешевым ширпотребом, составляет одну из наиболее специфических черт рок-музыки и одну из основных тенденций буржуазной массовой культуры."

(из статьи "Троянский конь" за авторством В. Чистякова и И. Саначева, журнал «Наш современник», №10 1988.)

Хотел выложить скан журнала, но в открытом доступе его нет. Мне эта статья попалась на глаза именно тогда, в 1988 году, и я запомнил именно этот "перевод".
В. Чистяков - это вот этот: https://ru.wikipedia.org/wiki/Чистяков,_Владлен_Павлович
И. Саначёв - "известный владивостокский политолог". Умер в 2010.
yms: (Default)
Внезапно поставил на телефон программу для изучения языков LingoDeer (клюнул на высокую оценку) и решил чуть-чуть поизучать китайский. Действительно, программа очень удобная, не зря хвалят. "Открытия", которые я сделал для себя:
  • В китайском все согласные, кроме сонорных, глухие, несмотря на общепринятую транскрипцию. Парные согласные, условно передаваемые как п/б, г/к, ц/цз и т.д., различаются не звонкостью, а наличием придыхания. (Заодно понял, почему по-русски пишут цз, а не дз.) А программа этот факт не афиширует и пишет "b as in bed", "d as in dog", и т.д., в результате чего на контрольных вопросах ты слышишь в слоге глухой согласный, отвечаешь соответственно, и бац! - ошибка. Хотя английское ухо, наверно, различает их лучше, поскольку в английском придыхание есть.
  • Китайское слово "вино" похоже на ивритское слово "чернила", а китайское "пиво" - на русское "питьё".
  • Тона гласных аналогичны не столько ударению, сколько долготе звука. Они представляют собой отдельное качество гласной фонемы. И еще - я почему-то думал, что четыре тона различаются высотой, а оказывается - динамикой.
  • yms: (Default)
    Сегодня не стало Наума Коржавина. А я снова подумал, что самое известное, пожалуй, его стихотворение "Памяти Герцена" могло повлиять на песню Высоцкого "Лекция о международном положении". У них минимум три общих элемента: 1) размер, 2) куплетная структура с упоминанием разных личностей, 3) составные рифмы, которые, правда, для Высоцкого и так характерны, но в сочетании с остальным снижают вероятность случайного сопадения.
    yms: (Default)
    Составил тут небольшой списочек английских слов, в которых вы, возможно, неправильно произносите букву s.

    Глухое s:

    cease
    censorship
    chase
    disable, disability, disagree, disallow, disambiguation, disappear, disappoint, disassembler, disillusion, dislike, dismiss, dismount, disorder...
    dose
    episode
    fantasy
    gasoline
    lease / lend-lease
    parasite
    release
    tensor
    Windsor

    Звонкое s:

    Disney
    Haslam
    Hensley
    Hercules
    jasmine
    Kensington (лондонский)
    Maslow
    raspberry
    Tasmania
    Townshend

    Списочек может дополняться.

    Примечание: я нарочно сюда не включаю слова, которые могут произноситься по-разному в зависимости от части речи или от американского/британского произношения.
    yms: (Default)
    Польская буква ś на русский язык передается мягким "с". В некоторых случаях оно записывается как "сь" (Staś - Стась), но часто, перед мягкими согласными, - как просто "с". Очевидно, такая запись рассчитана на старомосковское произношение, в котором согласные перед другими мягкими согласными смягчаются гораздо чаще ("дьверь", "есьли", "сьвет" и пр.).
    ПОЭТОМУ: название Освенцим следует произносить как "Осьвенцим" с мягким "с".
    yms: (Default)
    (дублирую два поста из фейсбука)

    1. вау, не знал о таком сайте: https://www.whosampled.com/
    База данных по музыкальным цитатам. Кто, кого и где цитировал.
    upd: для начала послал туда на модерацию две неучтенные цитаты из Ренессанса, посмотрим, как будет.

    2. Так, я всё понял. Вот этот вот whosampled.com, о котором я писал в предыдущем посте, напичкан не столько музыкальными цитатами, сколько сэмплами. Рэперы суют в свои треки сэмплы из всего что угодно, прежде всего из всей прошлой музыки, и этот сайт был наверняка создан для инвентаризации сэмплов.
    Точно так же, как сайт genius.com был создан не просто для пояснений по текстам, а для пояснений по текстам рэперов. А то, что туда стали добавлять другие тексты, это уже побочный эффект.
    Рэп правит миром.
    yms: (Default)
    В муниципалитете Рамат-Гана работают аккуратные люди. И контейнеры для разных типов мусора они ставят аккуратно: все синенькие для бумаги - в одном квартале, все оранжевые для пластика - в другом. А так, чтобы перемешано было - такого бардака мы не допустим. Поэтому в зависимости от вашего квартала вы выбрасываете в общий мусор либо картон, либо пластик.
    yms: (Default)
    Версии компилятора C++ от мелкософта - это очень смешно. Из таблички в Википедии. Следите за руками:

    MSVC++ 10.0 _MSC_VER == 1600 (Visual Studio 2010 version 10.0)
    MSVC++ 11.0 _MSC_VER == 1700 (Visual Studio 2012 version 11.0)
    MSVC++ 12.0 _MSC_VER == 1800 (Visual Studio 2013 version 12.0)
    MSVC++ 14.0 _MSC_VER == 1900 (Visual Studio 2015 version 14.0)
    MSVC++ 14.1 _MSC_VER == 1910 (Visual Studio 2017 version 15.0)
    MSVC++ 14.11 _MSC_VER == 1911 (Visual Studio 2017 version 15.3)
    . . .
    yms: (Default)
    Два ролика.
    Один - Madness, "Night Boat to Cairo", 1979 год.
    Другой - израильская группа "Машина", "Ночной поезд в Каир", 1985 год.

    yms: (Default)
    Вдогонку к позавчерашнему дню.
    Тут недавно снова всплывали разные переводы четверостишия Цура Эрлиха. Вот мой вариант (немножко на основе перевода Хавы Корзаковой).

    Два дня памяти рядом каждой весной -
    Чтоб навык считать не исчез:
    Сколько нам стоит со страной
    И сколько нам стоит без.

    Оригинал:
    שְנֵי יְמֵי זִכָּרוֹן סְמוּכִים כָּל שָנָה
    לְטוֹבַת הַחִישוּב הַכְּלָלִי:
    כַּמָה עוֹלֶה לָנוּ עִם מְדִינָה,
    וְכַמָּה עוֹלֶה לָנוּ בְּלִי.
    yms: (Default)
    А.Ф.Лосев -
    Он филосеф?
    П.Э.Лион -
    Еврей ли он?
    yms: (Default)
    Как известно, правильно по-русски говорить "где бы я ни был", но "где я только не был". В первом примере "не" быть не может, потому что там нет отрицания.
    Но у некоторых авторов "где бы не был" иногда просачивается в стихи, где часто рифмуется с небом.
    Сегодня, наверно, самый известный пример - у Цоя в песне "Война". (Хотя, может, с Бастой пример сегодня уже известнее.)

    Но профессиональные редакторы не дремлют. Если грамматика конфликтует с рифмой - тем хуже для рифмы!

    Николай Майоров, 1939:
    [...] Он открыл секрет
    Бессмертья их. И где б теперь он ни был,
    Куда б ни шел, он всюду их искал.
    Так, раз вступив в соперничество с небом,
    Он навсегда к нему возревновал.

    Журнал "Нева", 1973, автора в сниппете не видно:
    Припев:
    Где бы ты ни был, С кем бы ты ни был,
    Помни всегда ленинградское небо!

    Коллекцию подобных "рифм" собрал Михаил Панов, см. раздел "Странная рифма". Авторы гуглятся.
    yms: (Default)
    Гугл в прошлом году выкатил библиотеку дополненной реальности ARCore (уже 1.0), которая, в отличие от своего предшественника Project Tango, работает на обычных смартфонах. Список совместимых устройств у нее, правда, ограничен, но в них входит мой Galaxy S7. В результате я скачал основную компоненту, а потом всякие демки для нее. Одна размещает в заданном месте пространства Солнечную систему, другая помещает в указанных точках пространства движущиеся модели атомов (можно несколько), третья меряет расстояния и оставляет отрезки в пространстве. Во всех случаях визуальные элементы помещаются в изображение с камеры, вокруг них можно ходить и смотреть с разных ракурсов.
    Он вам не покемон! в смысле - Pokemon Go не работал с окружающей средой, которую видит камера.

    а еще в одном приложении в полу образуются дыры, откуда вылазят кроты, и их надо молотком колошматить.
    https://www.youtube.com/watch?v=nqPNxKRck1c
    yms: (Default)
    Сегодня наблюдал одну машину, водитель которой вел себя как 25-летний "арс" - лавировал не включая поворотники и подпирая вплотную впереди едущую машину. Поравнявшись, увидел за рулем девушку. Теперь считаю себя застрахованным от обвинений в мужском шовинизьме минимум на полгода.
    yms: (Default)
    СЯУ, что любимый мной со школы жанр лингвистических задач изобрел тоже Зализняк, еще в 1963 году.
    Впервые я познакомился с ними в шестом классе весной 1980 года, когда в "Кванте" публиковались задачи XVI лингвистической олимпиады. Они мне тогда страшно понравились, затруднения вызвали лишь задачи для 9-10 классов.

    Profile

    yms: (Default)
    Michael Yutsis

    March 2022

    S M T W T F S
      12 345
    678910 1112
    13141516171819
    20212223242526
    2728293031  

    Syndicate

    RSS Atom

    Most Popular Tags

    Style Credit

    Expand Cut Tags

    No cut tags
    Page generated Mar. 27th, 2026 04:02 pm
    Powered by Dreamwidth Studios