грамматическое
Apr. 23rd, 2005 05:17 pmКак так получилось, что еврейское существительное маца, обозначающее одну пресную лепешку, с множественным числом мацот, обозначающее более одной таковой лепешки, стало в русском языке собирательным? Кроме созвучия с другим русским собирательным существительным, других объяснений не приходит...
Хотя во множественном числе его трудно было бы склонять и без всяких созвучий.
Хотя во множественном числе его трудно было бы склонять и без всяких созвучий.
Re: Не поняла,
Date: 2005-04-24 11:40 pm (UTC)