yms: (Default)
Michael Yutsis ([personal profile] yms) wrote2005-09-21 06:43 pm

(no subject)

мимо прошли два сотрудника, один другому цитировал:

— Это что за тахана — Бер-ШевА иль ДимонА?
А с платформы говорят: «Это город Кфар-Хабад»...

[identity profile] sivilka.livejournal.com 2005-09-21 04:12 pm (UTC)(link)
Это что за остановка?
Византия или Рим?
А с платформы отвечают:
"Вихады, пагаварым!!!"

[identity profile] yms.livejournal.com 2005-09-21 04:19 pm (UTC)(link)
Монументально... :)

[identity profile] sivilka.livejournal.com 2005-09-21 04:20 pm (UTC)(link)
:))
nechaman: (Default)

[personal profile] nechaman 2005-09-21 04:46 pm (UTC)(link)
И только на рассвете, когда дописаны были последние строки, я вспомнил, что этот стих уже написал А. Пушкин.

הוא שואל: " הגידו נא מהו שם התחנה? בודאי כבר צהריים ואני בירושלים?"
ועונים לו מסביב : "לא, אתה בתל–אביב."

[identity profile] yms.livejournal.com 2005-09-21 04:55 pm (UTC)(link)
Ого! Славно сплагиатил этот ע' הלל...
nechaman: (Default)

[personal profile] nechaman 2005-09-21 04:57 pm (UTC)(link)
Это известный перевод Леи Гольдберг. Не знаю, почему там не написан автор.

[identity profile] yms.livejournal.com 2005-09-21 05:08 pm (UTC)(link)
Это случайная страница, но больше этого текста нигде нет...
Про Лею Гольдберг нашел уже в Википедии.
nechaman: (Default)

[personal profile] nechaman 2005-09-21 05:12 pm (UTC)(link)
Мошков на иврите еще не создан :((

[identity profile] yms.livejournal.com 2005-09-21 05:34 pm (UTC)(link)
Просто тут к вопросам копирайта более трепетно относятся, чем в России.

Кстати, смутно припоминаю, что про перевод Леи Гольдберг я уже слышал, и неоднократно. Но память у меня местами дырявая.
nechaman: (Default)

[personal profile] nechaman 2005-09-21 05:44 pm (UTC)(link)
И осеара на иврите хорошего нет.

[identity profile] yms.livejournal.com 2005-09-21 04:57 pm (UTC)(link)
впрочем, зря я насчет плагиата, там совсем по-другому и прикольно...
nechaman: (Default)

[personal profile] nechaman 2005-09-21 04:59 pm (UTC)(link)
Просто хороший перевод, на мой взгляд.
То-то и кайф, что там кое-что по-другому, но идея сохранена в чистом виде.