yms: (Default)
Michael Yutsis ([personal profile] yms) wrote2006-05-25 05:13 pm

Е и Ё

Не так давно я полностью перешёл на обязательное написание бувы Ё. Меня сразил наповал (без иронии) следующий абзац в статье Википедии о букве Ё:

Некоторые [...] считают, что употребление «ё» мешает чтению, так как глаз спотыкается об умляут. Однако, на самом деле именно символы, выходящие за пределы строки, помогают читать, так как человек читает слова не отдельными буквами, он запоминает написание слов целиком, рисунок слова. Поэтому, если бы буква «ё» использовалась повсеместно, то средняя скорость чтения возросла бы, так как в русском языке не хватает символов, выходящих за пределы базовой линии строки и делающих рисунок слова более узнаваемым (фактически есть только восемь строчных букв, кроме «ё», помогающих чтению: «б», «д», «й», «р», «у», «ф», «ц» и «щ», тогда как в латинском алфавите таковыми являются 13 из 26 букв).
(судя по истории, это написал Максим Вотяков)
nechaman: (Default)

[personal profile] nechaman 2006-05-25 02:18 pm (UTC)(link)
А что, думаете это неверно?
Просто, если уже читатели привыкли к образу слова без точек над "е", то их раздражают точки.
Так же, как мы привыкли читать без огласовок, и огласовки нам мешают.

[identity profile] yms.livejournal.com 2006-05-25 02:26 pm (UTC)(link)
как раз наоборот, думаю, что верно (к "сразил наповал" приписал "без иронии"). Понял, что всё дело в привычке, а если перепривыкнуть - то будет лучше. С огласовками - другое, их наличие не влияет на скорость распознавания буквы.
nechaman: (Default)

[personal profile] nechaman 2006-05-25 02:37 pm (UTC)(link)
Наверное Вы правы, с огласовками тут иначе.
Просто помощь в распозновании слова оказывает и контекст. А огласовки - это уже что-то другое, для детей, или на случай, когда слово не распознается автоматом...
Я помню много лет назад, еще в России, читала свою первую книгу на иврите. Там я сильно застряла на слове "базука".

[identity profile] oort.livejournal.com 2006-05-25 03:48 pm (UTC)(link)
К сожалению, при так называемом `иероглифическом чтении' привычка зависит не от того, как пишу я сам, а от того, что я читаю. Хоть бы я вообще всегда вместо `е ' `ё' писал -- все равно глаз спотыкается обо всяких `шёл', `придёт' и т.д. Не знает он таких иероглифов, приходится переходить на побуквенное чтение. Хве-и -- хви, ле-и -- ли...

[identity profile] yms.livejournal.com 2006-05-25 03:56 pm (UTC)(link)
правильно, но речь о том, что я теперь в принципе за такой переход в глобальном масштабе (потому что нашлась причина), поэтому и буду его поддерживать, пусть пока в меньшинстве.

[identity profile] oort.livejournal.com 2006-05-25 04:25 pm (UTC)(link)
За-то я тоже за. Как и за переход парашюта в парашут, равно как и прочих жюри, а если вдуматься, то и за пальты, даже с метрАми, хоть тут и потребуется явная простановка ударения. Но сам предпочел бы, чтобы это произошло после моей смерти. Или хотя бы тогда, когда я не смогу больше ни читать, ни писать (а в случае пальтов с казинами ни говорить, ни слушать). :) Но за.

[identity profile] alexbogd.livejournal.com 2006-05-25 02:18 pm (UTC)(link)
Не говоря уж о том, что толстовского Лёвина превратили в еврея Левина :))))

[identity profile] yms.livejournal.com 2006-05-25 02:24 pm (UTC)(link)
это в статье, кстати, написано.
А еще - Алехина превратили в Алёхина,
Чебышёва - в Чебышева...

[identity profile] pilpilon.livejournal.com 2006-05-25 02:36 pm (UTC)(link)
... Над чем смеялся еще Успенский в "Слове о Словах"

[identity profile] krol-hydrops.livejournal.com 2006-05-25 02:53 pm (UTC)(link)
Так это ведь Лев Успенский, а не Владимир. Мог и ошибаться.

[identity profile] yms.livejournal.com 2006-05-25 03:08 pm (UTC)(link)
Не поленился и пошёл проверять (бо не припомню). Не нашёл. А над чем смеялся? (это двояко можно понять)

[identity profile] pilpilon.livejournal.com 2006-05-25 04:58 pm (UTC)(link)
читал я это тоже 20 лет назад последний раз, но смеялся именно над тем, что кто-то предлага перевести русский язык на латиницу, "так как в русском языке не хватает символов, выходящих за пределы базовой линии строки и делающих рисунок слова более узнаваемым".

[identity profile] yms.livejournal.com 2006-05-25 05:11 pm (UTC)(link)
а-а, насчёт латиницы! я думал, насчёт Ё.
но всё равно там про это не нашёл.

[identity profile] krol-hydrops.livejournal.com 2006-05-26 01:34 pm (UTC)(link)
Было это у него, было. Но, может, в другой книге - "По закону буквы".

[identity profile] tarbozaurus.livejournal.com 2006-05-25 04:11 pm (UTC)(link)
так как человек читает слова не отдельными буквами, он запоминает написание слов целиком, рисунок слова

Eto teoriya. Odni eksperimenty ee podtverzhdayut, drugie net. Tak chto delaj popravku na nedokazannost'.

[identity profile] yms.livejournal.com 2006-05-25 04:28 pm (UTC)(link)
ну, в этом-то я вообще не сомневаюсь, незавимо от всяких теорий-экспериментов. По себе знаю.
yurikhan: (Default)

[personal profile] yurikhan 2006-05-25 04:53 pm (UTC)(link)
Букву Ё стоит писать хотя бы потому, что сделать из неё Е — дело пяти секунд. Обратное преобразование — AI-сложная (и не всегда разрешимая) проблема.

[identity profile] ltwood.livejournal.com 2006-05-25 10:56 pm (UTC)(link)
Тогда следует сделать следующий шаг — начать повсеместно ставить ударения.

Ясно, что привыкнуть можно ко всему и начать узнавать как иероглиф даже совершенно отвратительное «шёл». Только кому оно надо?

[identity profile] yms.livejournal.com 2006-05-26 03:26 am (UTC)(link)
С ударениями (как у греков) гораздо менее удобно технически. И с привыканием больше проблем.

[identity profile] ltwood.livejournal.com 2006-05-26 04:16 am (UTC)(link)
Может быть, но как читатель я могу сказать, что по моему мнению тексты, в которых проставлены необязательные (очевидные) умляуты, читаются «значительно» хуже написанных в соответствии с действующими правилами русского языка.

[identity profile] ltwood.livejournal.com 2006-05-26 04:17 am (UTC)(link)
помахнулся по хоткею в Опере, слово «значительно» должно было быть жирным.

[identity profile] yms.livejournal.com 2006-05-26 04:41 am (UTC)(link)
Только из-за привычки. А при прочих равных условиях (при равной привычке) вариант с умляутами выигрывает. Именно это меня доубедило.