Все другие слова русского языка тоже существуют только в русском :-)
Я еще по поводу перевода Новгородцева (?) "Хочу, чтобы ты была здесь" - хороший ведь перевод! Я думаю, он не мог не знать прототипа и нарочно перевел так. А мы в свое время собирали варианты переводов. Там было и "Тебя бы сюда", и "Вам бы здесь побывать" :)
Я не вижу причины, по которой Новгородцев бы захотел специально поменять "был" на "была". Ничего прикольного в этом нет... Про "тебя бы сюда" не слышал, про второе - да :)
Интересно! Возникли два вопроса: 1) а как будет "не любить"? (в смысле "недолюбливать")? 2) это слово ты сконструировал на ходу, пользуясь возможностями языка, или его реально употребляют?
1/"Не любить",точнее "ненавидеть" - malami.А вот "недолюбливать" я перевести не берусь, слишком уж сложный оттенок. Хотя бывалый эсперантист наверняка и тут бы не спасовал. 2/ Вообще-то собрал из деталей - глагола "ami" и приставки "dis". И собрал неправильно, купившись на аналогию с русским :-)В моем словаре (на 26тыс слов) такого слова нету.
no subject
Date: 2003-07-06 08:32 am (UTC)no subject
no subject
Date: 2003-07-06 12:25 pm (UTC)no subject
Date: 2003-07-06 10:12 am (UTC)no subject
no subject
Date: 2003-07-06 12:00 pm (UTC)а overfulfil и underfulfil - я про эти слова знаю. Введите их в поиск по гуглю и проанализируйте результаты.
я, я, натюрлих. родина словов.
Date: 2003-07-06 10:41 am (UTC)Re: я, я, натюрлих. родина словов.
Date: 2003-07-06 12:43 pm (UTC)ой
Date: 2003-07-06 12:51 pm (UTC)Re: я, я, натюрлих. родина словов.
Date: 2003-07-06 01:28 pm (UTC)Re: я, я, натюрлих. родина словов.
Date: 2003-07-06 10:15 pm (UTC)no subject
Date: 2003-07-06 12:54 pm (UTC)Я еще по поводу перевода Новгородцева (?) "Хочу, чтобы ты была здесь" - хороший ведь перевод! Я думаю, он не мог не знать прототипа и нарочно перевел так. А мы в свое время собирали варианты переводов. Там было и "Тебя бы сюда", и "Вам бы здесь побывать" :)
no subject
Date: 2003-07-06 01:12 pm (UTC)Про "тебя бы сюда" не слышал, про второе - да :)
no subject
Date: 2003-07-06 10:10 pm (UTC)no subject
Date: 2003-07-06 10:19 pm (UTC)1) а как будет "не любить"? (в смысле "недолюбливать")?
2) это слово ты сконструировал на ходу, пользуясь возможностями языка, или его реально употребляют?
Re:
Date: 2003-07-07 06:26 pm (UTC)2/ Вообще-то собрал из деталей - глагола "ami" и приставки "dis". И собрал неправильно, купившись на аналогию с русским :-)В моем словаре (на 26тыс слов) такого слова нету.