(no subject)
Sep. 27th, 2003 09:13 amДополнения и исправления к виденному многими Словарю русского публичного языка конца XX века.
Вообще там много неточностей. Многие выражения гораздо старше, чем считают составители словаря. Совершенно точно помню, что слово "триколор" пришло из Молдавии и означало национальный (румынский) сине-жёлто-красный флаг, противопоставлявшийся советскому молдавскому флагу. Если мне не изменяет память, это было ещё до свержения Чаушеску.
Вообще там много неточностей. Многие выражения гораздо старше, чем считают составители словаря. Совершенно точно помню, что слово "триколор" пришло из Молдавии и означало национальный (румынский) сине-жёлто-красный флаг, противопоставлявшийся советскому молдавскому флагу. Если мне не изменяет память, это было ещё до свержения Чаушеску.
no subject
Date: 2003-09-27 03:11 am (UTC)no subject
Date: 2003-09-27 03:56 am (UTC)no subject
Date: 2003-09-27 04:27 am (UTC)no subject
Date: 2003-09-27 06:23 am (UTC)"триколОр" - молдавское слово, и стало оно широко употребляться ещё до того, как молдаване перешли с кириллицы на латиницу.
уехала в 93м, тогда триколор уже перешёл в русскую речь, но им называли только молдавский флаг.
думаю широкое употребление этого слова в России можно считать одним из результатов войны в Приднестровье.
no subject
Date: 2003-09-27 06:32 am (UTC)Э... я бы согласился, если бы был так уж уверен, что это два разных языка.