yms: (Default)
[personal profile] yms
хм... Собрался отвечать здесь, да призадумался...

А почему, собственно, русское бы — частица, а английское would — вспомогательный глагол?

Оба не изменяются. Оба служат для образования новой грамматической формы. Оба произошли от глагола... Единственная разница — что "бы" можно в предложении повторять. Но разве этого достаточно?

Может, это вспомогательный глагол по тем учебникам, по которым I should и he would — две формы одного и того же? В современном американском, по крайней мере, это не так...

Date: 2005-07-26 10:50 am (UTC)
From: [identity profile] yms.livejournal.com
так что, "бы" - полноценное слово?

Date: 2005-07-26 04:25 pm (UTC)
From: [identity profile] dmitryle.livejournal.com
Наоборот! Логическое ударение может быть на would, но не на "бы".

Date: 2005-07-26 09:02 pm (UTC)
From: [identity profile] yms.livejournal.com
ну ладно, соглашусь, что ударение в вышеприведенном примере не является логическим :)

Profile

yms: (Default)
Michael Yutsis

March 2022

S M T W T F S
  12 345
678910 1112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 24th, 2026 10:40 pm
Powered by Dreamwidth Studios