yms: (Default)
[personal profile] yms
Интересно, как давно проникло в русский язык словосочетание "дежа вю". По моим впечатлениям, где-то в 80-х, не раньше.

Date: 2006-05-17 04:41 am (UTC)
From: [identity profile] maksa.livejournal.com
Где-то к конце восьмидесятых я читал об этом понятии в этакой синей брошюрке, кажется, серии «Знание».

Date: 2006-05-17 05:03 am (UTC)
From: [identity profile] kandidych.livejournal.com
IMHO oдноименный фильм конца 80-х способствовал его распостранению

Date: 2006-05-17 05:19 am (UTC)
From: [identity profile] yms.livejournal.com
Да, я про это тоже хотел написать.

Date: 2006-05-17 05:19 am (UTC)
From: [identity profile] antimil.livejournal.com
Будешь смеяться. Дежа Вю - это по французски. А до революции, у нас почти все культурные люди знали этот язык.

Date: 2006-05-17 07:15 am (UTC)
From: [identity profile] yms.livejournal.com
во-первых, дежавю - это по-русски (а по-французски это déjà vu и вообще означает нечто другое). Во-вторых, этот термин "почти всем культурным людям" тогда не был известен.

Date: 2006-05-17 07:20 am (UTC)
From: [identity profile] antimil.livejournal.com
А по русски тогда что это означает?

Date: 2006-05-17 08:17 pm (UTC)
From: [identity profile] antimil.livejournal.com
Конечно, wikipedia - это авторитет :-)
Но, ИМХО, по французки - то же самое - "уже видел"

Date: 2006-05-17 08:21 pm (UTC)
From: [identity profile] yms.livejournal.com
Долго сравнивал, подсчитывал слова и буквы. Нет, не получается. По-русски значение описывается 22 словами, по-французски - двумя. Получается, разное.

Date: 2006-05-17 08:25 pm (UTC)
From: [identity profile] antimil.livejournal.com
иногда в энциклопедиатрических словарях на одно слово статью задуют на аж три полосы - смысл синонима от этого не меняется.

Date: 2006-05-17 08:42 pm (UTC)
From: [identity profile] yms.livejournal.com
ну блин. как я устал.
последний раз разъясняю:
это не синонимы.
дежавю - психологическое понятие
déjà vu - сочетание простых двух слов, наречия "уже" и причастия "увиденный". Означает "уже виденное".

Date: 2006-05-17 06:19 am (UTC)
From: [identity profile] tanyuk.livejournal.com
До 80-х ты запросто мог под столом ходить, ну ладно, чуточку пригнувшись :-) Может поэтому? И да-да, фильм способствовал.

Date: 2006-05-17 07:24 am (UTC)
From: [identity profile] yms.livejournal.com
Я был довольно развитой мальчик, под стол я не ходил, потому что там книжки читать было неудобно :) Но не было такого слова, согласно орфографическому словарю 1978 г. (103 тыс. слов).

Date: 2006-05-17 07:56 am (UTC)
From: [identity profile] ptica.livejournal.com
а ком иль фо там есть?

Date: 2006-05-17 08:04 pm (UTC)
From: [identity profile] yms.livejournal.com
одним словом? скорее всего, есть. я его в печати в 70-х годах встречал. Потом гляну в словаре.

Profile

yms: (Default)
Michael Yutsis

March 2022

S M T W T F S
  12 345
678910 1112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 24th, 2026 05:07 am
Powered by Dreamwidth Studios