глокая куздра наоборот
Sep. 18th, 2006 05:32 pmBuffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo.
Это английское сложноподчинённое предложение с 2 подлежащими, 2 сказуемыми, 3 определениями и 1 дополнением (если я не ошибся).
В той же вики-статье приводится пример русской фразы "кол около колокола", но русский язык для этого мало подходит, конечно.
На иврите: אשה נעלה נעלה נעלה נעלה את הדלת בפני בעלה ("Надменная(?) женщина надела туфлю, заперла дверь перед мужем.")
Это английское сложноподчинённое предложение с 2 подлежащими, 2 сказуемыми, 3 определениями и 1 дополнением (если я не ошибся).
В той же вики-статье приводится пример русской фразы "кол около колокола", но русский язык для этого мало подходит, конечно.
На иврите: אשה נעלה נעלה נעלה נעלה את הדלת בפני בעלה ("Надменная(?) женщина надела туфлю, заперла дверь перед мужем.")
no subject
Date: 2006-10-11 02:23 pm (UTC)http://www.papahuhu.com/assorted/wordplay1.html