yms: (Default)
Michael Yutsis ([personal profile] yms) wrote2009-11-07 11:24 pm

(no subject)

Молдавская песенка конца 19 века, мелодия которой была позаимствована для Атиквы и совершила головокружительную карьеру, став гимном Израиля.



Я уже один раз давал линк на мп3, но он сейчас не работает, а тут и слова нашлись, так что аж два повода для нового поста. Основной смысл текста — ох уж эти современные штучки, паровозы и электричество, уж лучше по старинке телега с волами. Цоб-цобе!

Желающие могут переводить хоть с румынского, хоть по ссылке с французского. Текст я вычистил.

Pân ce electricitate
Căi ferate si vapori
Încă nu erau aflate
Mergeau toate fără zor
Căci bătrânii erau moi
Îşi mânau caruri cu boi
Hăis-cea! Hăis-cea! Hăis-cea! Hăis-cea!

Azi zburăm pe căi ferate
Prin vagoane îndesate
Sosind cu capetele sparte
Nemâncaţi şi degeraţi
De cât cu atâtea nevoi
Mai bine cu car cu boi
Hăis-cea! Hăis-cea! Hăis-cea! Hăis-cea!

[identity profile] natsla.livejournal.com 2009-11-07 09:39 pm (UTC)(link)
цоб-цОбе ваще-та

[identity profile] yms.livejournal.com 2009-11-07 09:51 pm (UTC)(link)
Поправил. К румынскому тексту замечания есть? :)

[identity profile] israelit.livejournal.com 2009-11-07 10:41 pm (UTC)(link)
А разве мелодия не у Сметаны позаимствована?

[identity profile] yms.livejournal.com 2009-11-08 04:33 am (UTC)(link)
:) Нет, конечно. Насчет Сметаны - распространенный бред.

[identity profile] evg25.livejournal.com 2009-11-08 07:16 am (UTC)(link)
Емнип, ты когда-то писал, что Сметана спер то ли у молдаван, то ли чешскую мелодию обработал...

[identity profile] yms.livejournal.com 2009-11-08 07:19 am (UTC)(link)
Емнип, тебе ип.

[identity profile] yms.livejournal.com 2009-11-08 07:23 am (UTC)(link)
кстати, не исключено, что Сметана чешскую мелодию обработал, но это никаким боком не относится к Атикве.

[identity profile] utnapishti.livejournal.com 2009-11-08 10:04 am (UTC)(link)
По-моему, считается, что это бродячая европейская мелодия, разные варианты которой есть у многих европейских народов. В рамках этого предположения, А-тиква, естественно, происходит непосредственно от этой румынской песни, а Сметана обработал "двоюродную" мелодию.
Многие легко верят в "кражу у Сметаны" из-за того, что несколько нот (я думаю, понятно, о каком месте я говорю) не только совпадают, но и исполняются в том же темпе.
Ещё одна мелодия, которую считают родственной - шведская Dear Old Stockholm (её почему-то любят джазисты). Вот (http://www.youtube.com/watch?v=ksQBfJ968TA) одно из исполнений.

[identity profile] yms.livejournal.com 2009-11-08 10:12 am (UTC)(link)
спасибо за шведскую мелодию, в остальном полностью согласен.

[identity profile] utnapishti.livejournal.com 2009-11-08 10:15 am (UTC)(link)
А ещё меня не оставляет чувство, что песня "dona dona" растёт примерно оттуда же. Хотя буквальных музыкальных совпадений нет. Но настроение - очень похоже. И тоже про быков!

[identity profile] israelit.livejournal.com 2009-11-07 10:43 pm (UTC)(link)
И сходство мелодий крайне слабое

[identity profile] nornore.livejournal.com 2009-11-08 02:50 am (UTC)(link)
Что у вас со слухом? :-)

[identity profile] israelit.livejournal.com 2009-11-08 04:44 am (UTC)(link)
Вроде со слухом неплохо, но сходства улавливаю лишь несколько нот в начале и в середине чуть-чуть.

Вот Сметана (см. ссылку ниже) - это таки сто пудов, и глухой услышит

[identity profile] yms.livejournal.com 2009-11-08 04:53 am (UTC)(link)
Валя, ты в этом комменте подтвердил, что слуха у тебя просто нет. I'm sorry.

[identity profile] yms.livejournal.com 2009-11-08 04:35 am (UTC)(link)
Сходство мелодий стопроцентное, в отличие от Сметаны.

[identity profile] yms.livejournal.com 2009-11-08 05:11 am (UTC)(link)
о, я нашел две ноты, в которых они различаются. Это окончание слова "бе-арце-ЕНУ", мелодия на более короткое "хэйс-ча" более "прямая".

[identity profile] toyvo.livejournal.com 2009-11-07 10:46 pm (UTC)(link)
http://www.youtube.com/watch?v=-Uq7tpSweyQ&feature=related
Не, Сметана!:)

[identity profile] yms.livejournal.com 2009-11-08 04:36 am (UTC)(link)
Шуточки про Сметану задолбали уже.

[identity profile] israelit.livejournal.com 2009-11-08 04:47 am (UTC)(link)
Почему шуточки? Он везде указывается автором, и сходство мелодий явное

[identity profile] yms.livejournal.com 2009-11-08 04:57 am (UTC)(link)
Со Сметаной мелодии совпадают примерно на 40%. Начиная со слов "Од ло авда тикватену", никакойим Сметаной и не пахнет.
Автором везде указывается, конечно, не Сметана, а Шмуэль Коэн, и именно он стал напевать текст на песенку, популярную на его доисторической родине.
Немножко об этом есть здесь.

[identity profile] israelit.livejournal.com 2009-11-08 05:19 am (UTC)(link)
Начиная со слов "Од ло авда тикватену", никакойим Сметаной и не пахнет.

С этим не спорю, но должен же был Коэн хоть что-то от себя добавить :). Будем считать, что остальное - вариация на тему.

А вот на мелодию этой песенки у меня и пары слов из "Атиквы" спеть не получается ;-)

[identity profile] yms.livejournal.com 2009-11-08 05:49 am (UTC)(link)
Чтобы что-то добавить к Сметане, надо 1) сочинять музыку, 2) слышать Сметану, 3) не писать потом в воспоминаниях, что взял мелодию из молдавской песни.
У тебя не получается спеть мелодию, потому что ты ритмом скован. Там мелодия абсолютно такая же, а количество слогов везде другое.

[identity profile] ekel-alfred.livejournal.com 2009-11-07 11:23 pm (UTC)(link)
спасибо за информацию! как всё запутано...

[identity profile] yms.livejournal.com 2009-11-08 04:50 am (UTC)(link)
не понял. где запутано?
на иврите история заимствования музыки описана здесь.

[identity profile] ekel-alfred.livejournal.com 2009-11-08 08:28 am (UTC)(link)
эта была попытка пошутить

[identity profile] yms.livejournal.com 2009-11-08 08:41 am (UTC)(link)
сорри, тут не разберешь, кто шутит, а кто нет.
я тут набрел на одну более известную румынскую песню - Cucuruz, но пока нет времени постить о ней.

[identity profile] odpaam.livejournal.com 2009-11-08 06:28 am (UTC)(link)
100% совпадение! С точностью до добавления для пропевания слогов! Плюс гармонизация аккомпанемента в А-Тикве чуть более хитрая.