Chippetty Flip! Flippetty Chip!
У меня в детстве была пластинка из журнала "Колобок", на которой кто-то (кажется, Игорь Ильинский) Сергей Мартинсон читал стихотворение Эдварда Лира "Скрипиус Пип". Поэзию Лира называют nonsense works, но в данном случае она таковая только по форме, не более, чем глокая куздра или сериал Петрушевской про Калушу с калушатами. Данное произведение моделирует процесс интуитивного познания, когда после нескольких неудачных попыток вписать новую сущность в старую парадигму и систему классификаций наступает прорыв в восприятии и мини-просветление.
Я сейчас раскатал губу найти в сети текст, переводчика, может быть, запись, но обломался: на русском его нигде нет, кроме пары упоминаний в ЖЖ. Помню его обрывочно, поэтому русский текст восстанавливать не буду. Оригинал я, впрочем, нашёл — The Scroobious Pip. Оказывается, сам Лир его не закончил, это сделал позже Огден Нэш.
Я сейчас раскатал губу найти в сети текст, переводчика, может быть, запись, но обломался: на русском его нигде нет, кроме пары упоминаний в ЖЖ. Помню его обрывочно, поэтому русский текст восстанавливать не буду. Оригинал я, впрочем, нашёл — The Scroobious Pip. Оказывается, сам Лир его не закончил, это сделал позже Огден Нэш.
no subject
Юморительный Пип
1
Юморительный Пип на прогулку собрался,
А на небе – ни тучки, денек разыгрался.
Помечтать бы сейчас на зеленой опушке!
Вдруг сбегаются звери, зверята, зверюшки…
Кот и Слон, и Жираф, и Мартышек семья,
Бегемот, и большая морская Свинья.
Громко хрюкнул Кабан, Конь от смеха заржал,
Шимпанзе удивленно плечами пожал.
Лев рычит, а Собаки – те подняли лай,
Да такой, что хоть уши хвостом затыкай!
Озадачены звери: что это за тип?
Травожаднейший Пип? Юморительный Пип?
Обращаются к Лису: «Ты знаем из басен,
Ты умней всех зверей. Что молчишь? Ты согласен?
Так пойди и спроси: мнезнакомец, ты кто?
То, что кажется нам или вовсе не то?
Потому что понять невозможно, поверь,
Кто ты – рыба ли, мошка ли, птица ли, зверь».
Юморительный Пип, подскочив от вопроса,
Так х р я у к н у л, что звук метеором пронесся:
«Ответ очень прост! Непростительно прост!
Я – Пип, зеброкрылый спингвин-лирохвост».
2
Юморительный Пип, полетав над землею,
Устремляется вниз на большую секвойю.
Отдохнуть бы сейчас хоть немного бедняжке!
Вдруг слетаются птицы, и птички, и пташки…
Альбатрос, и Фламинго, и Ястреб, и Сыч,
И Глухарь, и Казарка, и прочая дичь.
Гусь давай гоготать, Попугай закричал,
Даже Филин не выдержал и… промолчал.
Несусветный устроили Галки галдеж,
Все о чем-то кричат, а о чем – не поймешь!
Огорошены птицы: невиданный тип!
Травожаднейший Пип? Юморительный Пип?
Обращаются к Филину: «Ясно из басен,
Ты – умнейший из птиц. Что молчишь?
Ты согласен?
Так лети и спроси: мнезнакомец, ты кто?
То, что кажется нам или вовсе не то?
Объясни, что уж нам-то он может открыться,
Кто он есть – зверь ли, мошка ли, рыба ли, птица».
Юморительный Пип, подскочив от вопроса,
Так к у д а х н у л, что ветер по листьям пронесся:
«Ответ очень прост! Непростительно прост!
Я – Пип, зеброкрылый спингвин-лирохвост».
3
Юморительный Пип, ни на грош не рискуя,
Как Треска погрузился в пучину морскую.
Понырять бы сейчас да поплавать немножко!
Вдруг зашмыгали рыбы, рыбёнки, рыбешки…
Барабулька, Макрель, Простипома, Карась,
Эпигонус, Налим, и Салака, и Язь.
Щука сделала сразу большие глаза,
Вдруг икру заметала Кета-егоза,
А Касатка Касатика с воплем «Тону!»
За плавник потащила со страху ко дну.
Ошарашены рыбы: что это за тип?
Травожаднейший Пип! Юморительный Пип!
Обратилась к Киту: «Нам известно из басен,
Ты умнее всех рыб. Что молчишь? Ты согласен?
Так плыви и спроси: мнезнакомец, ты кто?
То, что кажется нам, или вовсе не то?
Мол, ухою клянусь, мы решить не смогли бы,
Кто ты есть – зверь ли, мошка ли, птица ли, рыба».
Юморительный Пип, подскочив от вопроса,
Б у л ь к н у л так, что тайфун в десять баллов
Пронесся:
«Ответ отчень прост! Непростительно прост!
Я – Пип, зеброкрылый спингвин-лирохвост».
4
Юморительный Пип на лугу копошится,
Чтоб душистый горошек нарвать для ушицы.
Не одну бы, а две от рожденья макушки!
Вдруг слетелись мормышки, и мошки, и мушки…
Стрекоза, и Кузнечик, и Мухи в лице
Как домашний, ручной, так и дикой – Це-це.
Приползли Книжный Червь, и Паук, и Жучок,
Многоножка бежала со всех своих ног.
Сверещали Сверчки, загудела Пчела,
Жужекрылица крыложужжать начала!
Насекомые в панике: что он за тип?
Травожаднейший Пип! Юморительный Пип!
К Муравью обратились: «Мы знаем из басен,
Нет умнее тебя насекомых. Согласен?
Так ползи и спроси: мнезнакомец, ты кто?
То, что кажется нам, или вовсе не то?
Пусть он скажет всю правду, в не понарошку,
Кто он есть – зверь ли, птица ли, рыба ли,
Мошка».
Юморительный Пип, подскочив от вопроса,
Ц в и р к н у л так, что циклон над лужайкой
Пронесся:
«Ответ очень прост! Непростительно прост!
Я – Пип, зеброкрылый спингвин-лирохвост».
no subject
5
И тотчас все звери, зверята, зверюшки
Хоровод завели на зеленой опушке.
И тотчас все птицы, и птички, и пташки
Закружились над лесом в единой упряжке.
И тотчас все рыбы, рыбёнки, рыбешки
Плавниками захлопали, словно в ладошки.
И тотчас мормышки, и мошки, и мушки
Раздобыли трещоточки и погремушки.
Все шумели, гремели, пищали, кричали,
От зари до дари голоса их звучали:
«Ответ его прост! Непростительно прост!
Это – Пип, зеброкрылый спингвин-лирохвост!»
no subject
no subject
(Anonymous) 2010-01-16 06:41 pm (UTC)(link)Несолнечный день,
Когда он пришёл
И уселся на пень."
Это вы имли в виду?
no subject
(Привет из позапрошлого года.)
no subject
>
Помнтся (по голосу), Сергей Мартинсон это был.
no subject
no subject
no subject
(Anonymous) 2010-05-28 03:59 am (UTC)(link)Не буду ручаться за 100% точность — поправьте меня кто лучше помнит оригинал:
Был самый обычный, несолнечный день,
Когда Он пришёл и уселся на пень.
Сбежались к нему удивлённые звери
Из тундры и джунглей, пустыни и прерий
Собака и кошка и даже верблюд
Овца-а-а и корова, и слон — тут как тут
Пищал поросёнок, а волк завывал
Визжала мартышка и тявкал шакал
Тогда они все обратились к лисе:
"Нет зверя умнее, так думают все.
Иди и спроси, чтобы всем убедиться,
Он - жук или рыба? Он - зверь или птица?"
И Скрипиус Пип не замедлил с ответом,
Сказал он, лисе улыбнувшись при этом:
"Чиппети-флип, флиппети-чип,
Всё проще простого, я -- Скрипиус Пиииип))
В каком-то лису, на какой-то из лип
Удобно устроился Скрипиус Пип
Все птицы, что только на свете живут,
Слетелись в какие-то десять минут!
Орёл, перепёлка, пингвин, попугай...
Кудахтанье, щебет, чириканье, грай..
Индюк бормотал, а сорока трещала,
И только сова языком не болтала.
Потом они все обратились к сове:
"Мы знаем, что мудрость в твоей голове,
Лети и спроси, чтобы всем убедиться,
Он - жук или рыба? Он - зверь или птица?"
И Скрипиус Пип не замедлил с ответом,
Сказал он, сове улыбнувшись при этом:
"Чиппети-флип, Флиппети-чип!
Всё проще простого, я - Скрипиус Пип!"
Вдали от столиц, от посёлков вдали,
Есть море прекрасное — Джелиболи (?)
Как только нырнул в него Скрипиус Пип,
Собралось великое множество рыб:
Форели, макрели, белуги, кефали,
Сновали уклейки, нарвалы ныряли,
Плевался брыыгун и ворочался сом,
Кружила акула и била хвостом.
Потом кашалота они попросили:
"Бесспорно, ты первый по весу и силе.
Плыви и спроси, чтобы всем убедиться,
Он - жук или рыба? Он - зверь или птица?"
И Скрипиус Пип не замедлил с ответом,
Сказал он, киту улыбнувшись при этом:
"Чиппети-флип, флиппети-чип,
Всё проще простого, я - Скрипиус Пип!"
Пожалуй, таких не бывало знакомых
У мух, у жуков и других насекомых.
На берег прекрасного Джелиболи
Иные летели, иные ползли.
Подёнки, ручейники и богомолы,
Хрущи, плавунцы, шелкопряды и пчёлы,
Трещали кузнечики, осы жужжжжали,
Звенели стрекозы, сверчки стрекотали...
Потом обратились они к муравью:
"Мы все уважаем смекалку твою.
Ползи и спроси, чтобы всем убедиться,
Он - жук или рыба, он - зверь или птица?"
И Скрипиус Пип не замедлил с ответом,
Сказал он, и всем улыбнулся при этом:
Чиппети-флип! Флиппети-чип!
Всё проще простого, я -- Скрипиус Пип!"
***
Скакали, плясали и прыгали звери
Из тундры и джунглей, пустыни и прерий;
И стало не видно совсем небосвода
От шумно летающего хоровода;
Без устали плавали взад и вперёд
У самого берега жители вод;
И расположился на листьях зелёных
Не менее чем биллион насекомых.
Такого нигде, никогда не слыхали!
Все вместе кричали, звенели, жужжали:
"Чиппети-флип!! Флиппети-чип!!
Всё проще простого, он - Скрипиус Пип!"
=====
Причём я как-то года три назад тоже вспомнил эту радужную детскую сказку, и тоже наивно решил в сети поискать именно этот текст, и тоже потерпел фиаско.
Пришлось всё-таки проявить чудеса мнемотехники, самому воспроизведя всё что помнила голова...
Вот это честно было по памяти, а сейчас ,может быть, и возможно отыскать полный текст, а если нет — пользуйтесь этим, думаю, он на 95% воспроизводит то, что было на гибкой голубой пластинке детства...
no subject
Поскольку море в оригинале - Jellybolee, то, видимо, Джел(л)иболи. Хотя ударение явно не должно быть на последнем слоге :)
no subject
no subject
no subject
Ну у Вас и память!
Я тоже искал в Сети,но - фиг вам. Индейская национальная изба.
В моей памяти остался конец фамилии переводчика - ...жявикус. Я, грешным делом, думал это автор. Потом уже узнал про Лира и т.д. и т.п.
no subject
>
А я так и не смог разобрать, кого Мартинсон на пластинке произносит третьим в этой строке. Мне все время слышался какой-то загадочный "пеньтюлень". Признаться, уверенности в "пингвине" у меня нет. Но и другого, "более конструктивного" варианта тоже нет :(
И в названии моря мне слышался звук "н", а не "л": Джени Боли. Но если в оригинале стоит через "l", то, наверно, так правильно :)
А в остальном текст в точности! Остается восхититься памяти того, кто записал его здесь!
no subject
Жаль, записи нет.
no subject
Когда появился доступ к Интернету в 1996 году я начал искать книжки своего детства.
"Орден Желтого Дятла" я нашел без труда. И "Волшебные перья Арарахиса" тоже. Но вот с этим стишком все оказалось сложнее. В моей памяти остался автор - ...жявикус.
Не нашел. Насколько я понимаю сейчас, то была фамилия переводчика. После длительных поисков выяснилось что автор стихотворения Эдвард Лир. Но вот тот, "колобковский", перевод найти так и не удалось.
no subject
Да... интернет - великая вещь)
вау! Любимый скрипиус!!!
(Anonymous) 2011-03-22 09:57 pm (UTC)(link)СПАСИБО!!!!!!! За возвращённый кусочек детства!!!))))
no subject
(Anonymous) 2011-04-27 09:32 am (UTC)(link)no subject
(Anonymous) 2011-12-04 06:59 pm (UTC)(link)присоединяюсь к восторженному потоку благодарностей )))
Спасибо!
(Anonymous) 2012-06-16 01:56 pm (UTC)(link)no subject
(Anonymous) 2012-07-23 09:44 pm (UTC)(link)no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
Посмотрите, пожалуйста, сюда (http://forum.arjlover.net/showpost.php?p=130398&postcount=194).
Я, правда, не знаю, живи ли те ссылки на яндекс-диск или нет (у меня сейчас в принципе проблемы с заходом на я-диск, так что сам проверить не могу).
no subject
no subject
UPD. Не этот ли? (http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4552290).
no subject
no subject
no subject
Я комментарием выше дал ссылку, а (нецензцрно) чересчур ВУмный (и трусливый!) LJ, естественно, этот комментарий скрыл.
Поэтому уведомляю вас об этом дополнительным комментарием (без ссылки, так что LJ его не скроет).
no subject
no subject
Собственно, хотел сказать, что у меня выше еще один комментарий "репрессировали" :)