На вопросах сегодняшней игры удачно сыграли команды, интуиция которых или по жизни на высоте, или сегодня попёрло...
Лично мы потеряли 5 ответов просто потому, что не повезло, хотя на таких вопросах, где тематика вообще не разнится, а радости отвеченных вопросов не наблюдается и не жалко.
На мой взгляд, весьма приличный пакет. Четверка с маленьким минусом (где-то в районе 3.8). Формулировки тоже хорошие, аккуратные. С идеями - не сильно богато, но жить можно.
Ничего подобного. Видимо хороший результат глаза застит. Я прихватила вопросы с игры. Мы их после игры разбирали, эхад-эхад. Формулировки далеки от идеала, отсечек некоторых вещей нету. Дуали логические присутствуют... Тот же кошкин дом против бедного мышонка, мышонок куда трагичнее кончился. Думала апеллировать, а потом плюнула. Вот на шкварках разберем еще разок.
Вот-вот, мы как раз это и вынесли с игры: свыкся с мышлением автора вопроса - есть ответ, нет - увы... Странно, что либерализм ДК был очень не последователен - в вопросе с маткой и смоковницей - либеральны, с Ильичами - нас послали... А апелляции ни к месту - автор вопроса не проникся бы логикой апелляции :)
если бы с Ильичами вас не послали, мы были бы очень расстроены, ибо я самолично задавил эту версию: мол, откуда в те годы столько Ильичей, был только один...
>Странно, что либерализм ДК был очень не последователен - в вопросе >с маткой и смоковницей - либеральны
А что в вопросе с маткой засчитали? По поводу смоквы... А тебе не кажется, что это проблемы переводов? В одном переводят как смоква, а в другом как фига, а в третьем, так и восе как инжир...
Знание помогало довольно часто. Например, я помнил прибаутку со словами "бежит курица с ведром заливать кошкин дом", хотя была версия и о глупом мышонке. Один сложный вопрос сразу взял irukan, потому что сам собирался сделать вопрос по тому же материалу. С отрывком из Чуковского - это почти свечка, в чеширском коте я его взял в более простой формулировке на палец, когда мы с israelit оставались за столом. Ну и насчет греческих вопросов - с нами i_nemetz сидел ;)
Знание потешки - фи :( Хотя "Кошкин дом" все помнят, и версия была, как впрочем и стишок с поджогом моря Чуковского... Мы ответили "Сказку о глупом мышонке" (баюкать) - чем не версия?
С Чуковским: я не выбрал "пока", хотя на столе было "пока" и "привет", ибо не всегда чувствуешь интуитивно (!), что автор вопроса задумал, в данном случае заменой "Масяни", т.е. искали почему именно "Масяня", а вот понять, что подставить в текст, дабы отсечь :(
Ответили "золотой век", хотя здесь сами виноваты в завала (точнее я сам виноват), гораздо логичнее авторский вариант...
no subject
no subject
Лично мы потеряли 5 ответов просто потому, что не повезло, хотя на таких вопросах, где тематика вообще не разнится, а радости отвеченных вопросов не наблюдается и не жалко.
no subject
no subject
Миш, может снимишь этот коммент?
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
Я прихватила вопросы с игры. Мы их после игры разбирали, эхад-эхад. Формулировки далеки от идеала, отсечек некоторых вещей нету. Дуали логические присутствуют... Тот же кошкин дом против бедного мышонка, мышонок куда трагичнее кончился.
Думала апеллировать, а потом плюнула.
Вот на шкварках разберем еще разок.
no subject
Конечно же! Такая редкость, понимаешь... :-)))
(no subject)
(no subject)
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
Странно, что либерализм ДК был очень не последователен - в вопросе с маткой и смоковницей - либеральны, с Ильичами - нас послали...
А апелляции ни к месту - автор вопроса не проникся бы логикой апелляции :)
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
А что в вопросе с маткой засчитали?
По поводу смоквы...
А тебе не кажется, что это проблемы переводов?
В одном переводят как смоква, а в другом как фига, а в третьем,
так и восе как инжир...
no subject
no subject
Хотя "Кошкин дом" все помнят, и версия была, как впрочем и стишок с поджогом моря Чуковского...
Мы ответили "Сказку о глупом мышонке" (баюкать) - чем не версия?
С Чуковским: я не выбрал "пока", хотя на столе было "пока" и "привет", ибо не всегда чувствуешь интуитивно (!), что автор вопроса задумал, в данном случае заменой "Масяни", т.е. искали почему именно "Масяня", а вот понять, что подставить в текст, дабы отсечь :(
Ответили "золотой век", хотя здесь сами виноваты в завала (точнее я сам виноват), гораздо логичнее авторский вариант...
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
no subject
То есть можно "выбрать" потом, зная ответ. А так - нет.
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
павликморозов
(Anonymous) 2004-04-23 03:52 pm (UTC)(link)Л.Г.
Re: павликморозов
no subject
no subject
no subject
Ну вы, блин, даете!
(no subject)
(Anonymous) - 2004-04-25 06:17 (UTC) - Expand(no subject)